Babinský: | Ahoj, já jsem Roman. Hei. Nimeni on Roman. |
Děvče: | Ahoj, já jsem … Hei. Nimeni on … |
Babinský: | Kam půjdeme? Mihin mennään? |
Děvče: | Nevím. En tiedä. |
Babinský: | Půjdeme ke mně? Mennään minulle? |
Děvče: | Ne. Ei. |
Babinský: | Tak pojďme někam na večeři. Mennään johonkin illalliselle. |
Děvče: | Tak jo. Niin kyllä. |
Babinský: | Objednal jsem ti becherovku. Minä tilasin becherovkaa sinulle. |
Děvče: | Co to piješ? Mitä juot? |
Babinský: | Minerálku. Kivennäisvettä. |
Děvče: | Na chvilku mne omluv. Pyydän anteeksi. |
Babinský: | Pane vrchní, doneste jí džus a hoďte jí tam dvojitou vodku. Hovimestari, tuokaa tuoremehu hänelle ja antaa kaksinkertaista vodkaa. |
Děvče: | Už jsem tady, to je ale divný džus. Se on kummallista tuoremehua. |
Babinský: | Dáš si ještě jeden? Vielä undestaan? |
Děvče: | Ne. Ei. |
Babinský: | Ještě jeden džus pro slečnu. Undestaan vielä tuoremehua varten neiti. |
Děvče: | Jsem opilá. Olen juopunnut. |
Babinský: | Půjdeme ke mně? Mennään minulle? |
Děvče: | Huhly, huhly. Huuhlii, huuhlii. |
Ráno u Babinského v bytě | |
Děvče: | Dobré ráno, Romane, uděláme si dnes hezkou sobotu? Hyvää huomenta Roman, suoritetaanko kaunista lauantaia? |
Babinský: | Ne, mám schůzku s tesařem. Ei, minulla on tapaaminen kirvesmiehen kanssa. |
Děvče: | A kdy se uvidíme? Ja milloin tapaamme? |
Babinský: | Nemám teď moc času, musím shánět dřevo na otop. Minulla ei ole aikaa, minun täyyty hankkia puuta lämmitisille. |
Lekce Finštiny
8. prosince 2007 v 19:07 | Prkotiny...Anketa
Líbí se vám tady?
| Je to tu skvělý!!! |
| Paráda... |
| Ujde to |
| Nic moc... |
| Už sem viděl i lepší |
| Zkáza světa |